Persian Simple Verbs - Persian Compound Verbs
Sort verbs by:
Non-Verbal Element in Persian Script - Verbal Element - Lambton System [ info ] - Dabir-Moghaddam System [
info ]
Limit verbs to: do not limit - 1st Semester Compound Verbs - 2nd Semester Compound Verbs
ب - پ - ت - ج - چ - ح - خ - د - ذ - ر - س - ض - ک - گ - م - ه |
Transcription | English Translation | Perso-Arabic Script | ||
---|---|---|---|---|
spoken | written | نوشتاری | گفتاری | |
ب | ||||
bar chidan | to gather, to pick up, to remove | بر چیدن | ||
be amal āvordan | be `amal āvardan | to implement, to grow | به عمل آوردن | به عمل آوردن |
birun umadan | birun āmadan | to come out, to come forth, to be published, to be produced | بیرون آمدن | بیرون اومدن |
پ | ||||
pambe-zani kardan | panbe-zani kardan | to gin, to comb cotton, to card cotton | پنبهزنی کردن | پنبهزنی کردن |
pust kandan | pust kandan | to skin; fig. to fleece, to take to the cleaners | پوست کندن | پوست کندن |
ت | ||||
tokhm pāshidan | to plant, to seed, to scatter seeds, to sow | تخم پاشیدن | ||
tolombe zadan | tolombe zadan | to pump | تلمبه زدن | تلمبه زدن |
towlid shodan | tawlid shodan | to be created, to be created, to be created, to be produced, to be brought about, to be produced, to be produced, to be generated, to be generated, to get produced | تولید شدن | تولید شدن |
towlid kardan | tawlid kardan | to create, to create, to create, to produce, to bring about, to produce, to produce, to generate, to generate, to produce | تولید کردن | تولید کردن |
ج | ||||
javāne zadan | javāne zadan | to bud, to sprout, to germinate | جوانه زدن | جوانه زدن |
javāne kardan | javāne kardan | to bud, to sprout, to germinate | جوانه کردن | جوانه کردن |
چ | ||||
chosh kardan | chosh kardan | to say 'whoa', to command a horse or livestock to halt | چش کردن | چش کردن |
ح | ||||
halāji kardan | halāji kardan | to gin, to card, to comb; fig. to analyze, to analyze, to examine, to scrutinize, to assess | حلاجی کردن | حلاجی کردن |
خ | ||||
khoshk shodan | khoshk shodan | to dry out, to dry up; fig. to stiffen, to freeze | خشک شدن | خشک شدن |
د | ||||
derow kardan | deraw kardan | to harvest, to reap; colloq. fig. to mow down (the opponents), to tackle, to kill (food), to polish off (food) | درو کردن | درو کردن |
ذ | ||||
zakhire kardan | zakhire kardan | to save, to store | ذخیره کردن | ذخیره کردن |
ر | ||||
roshd kardan | to grow | رشد کردن | ||
rishe davundan | rishe davāndan | to put down roots, to send out roots, to grow roots | ریشه دواندن | ریشه دووندن |
س | ||||
sabz shodan | sabz shodan | to turn green, to grow, to sprout; fig. to go green | سبز شدن | سبز شدن |
sir-āb shodan | sir-āb shodan | to become quenched, to drink one's fill, to be fully watered | سیراب شدن | سیراب شدن |
sir-āb kardan | sir-āb kardan | to quench, to fully water | سیراب کردن | سیراب کردن |
ض | ||||
zāye` shodan | zāe` shodan | to be lost, to be ruined, to be destroyed, to be wasted | ضائع شدن | ضائع شدن |
zāye` kardan | zāe` kardan | to waste, to destroy, to squander | ضائع کردن | ضائع کردن |
zāye` shodan | zāye` shodan | to be lost, to be ruined, to be destroyed, to be wasted | ضایع شدن | ضایع شدن |
zāye` kardan | zāye` kardan | to waste, to destroy, to squander | ضایع کردن | ضایع کردن |
ک | ||||
kesht kardan | to plant, to sow | کشت کردن | ||
kesht-o kār kardan | to plant, to sow | کشت و کار کردن | ||
kud dādan | kud dādan | to fertilize, to manure | کود دادن | کود دادن |
گ | ||||
gol dādan | gol dādan | to put out flowers, to flower, to bloom | گل دادن | گل دادن |
gol kardan | gol kardan | to flower, to bloom; fig. to flourish | گل کردن | گل کردن |
م | ||||
māhi gereftan | māhi gereftan | to fish | ماهی گرفتن | ماهی گرفتن |
ه | ||||
hosh kardan | hosh kardan | onom. to say 'whoa', to command a horse or livestock to halt | هش کردن | هش کردن |
hei kardan | hay kardan | to shout 'giddyap', to command a horse or livestock to go forward, to urge on, to spur on; obs. to shout | هی کردن | هی کردن |