Persian Simple Verbs - Persian Compound Verbs

Sort verbs by: Non-Verbal Element in Persian Script - Verbal Element - Lambton System [  info ] - Dabir-Moghaddam System [  info ]

Limit verbs to: do not limit - 1st Semester Compound Verbs - 2nd Semester Compound Verbs

Theme: agriculture v

You have selected sorting by the Lambton system:
Undefined
I. A) noun
I. B) adjective
I. C) preposition or adverb equivalent
II. A) an Arabic noun
II. B) an Arabic participle
II. C) an Arabic adjective
II. D) an Arabic noun combined with a preposition

Transcription English Translation Perso-Arabic Script
spoken written نوشتاری گفتاری
^
Undefined
sir-āb shodan sir-āb shodan to become quenched, to drink one's fill, to be fully watered سیراب شدن سیراب شدن
^
I. A) noun
pambe-zani kardan panbe-zani kardan to gin, to comb cotton, to card cotton پنبه‌زنی کردن پنبه‌زنی کردن
pust kandan pust kandan to skin; fig. to fleece, to take to the cleaners پوست کندن پوست کندن
  tokhm pāshidan to plant, to seed, to scatter seeds, to sow تخم پاشیدن  
tolombe zadan tolombe zadan to pump تلمبه زدن تلمبه زدن
javāne zadan javāne zadan to bud, to sprout, to germinate جوانه زدن جوانه زدن
javāne kardan javāne kardan to bud, to sprout, to germinate جوانه کردن جوانه کردن
chosh kardan chosh kardan to say 'whoa', to command a horse or livestock to halt چش کردن چش کردن
halāji kardan halāji kardan to gin, to card, to comb; fig. to analyze, to analyze, to examine, to scrutinize, to assess حلاجی کردن حلاجی کردن
derow kardan deraw kardan to harvest, to reap; colloq. fig. to mow down (the opponents), to tackle, to kill (food), to polish off (food) درو کردن درو کردن
rishe davundan rishe davāndan to put down roots, to send out roots, to grow roots ریشه دواندن ریشه دووندن
  kesht kardan to plant, to sow کشت کردن  
  kesht-o kār kardan to plant, to sow کشت و کار کردن  
kud dādan kud dādan to fertilize, to manure کود دادن کود دادن
gol dādan gol dādan to put out flowers, to flower, to bloom گل دادن گل دادن
gol kardan gol kardan to flower, to bloom; fig. to flourish گل کردن گل کردن
māhi gereftan māhi gereftan to fish ماهی گرفتن ماهی گرفتن
hosh kardan hosh kardan onom. to say 'whoa', to command a horse or livestock to halt هش کردن هش کردن
hei kardan hay kardan to shout 'giddyap', to command a horse or livestock to go forward, to urge on, to spur on; obs. to shout هی کردن هی کردن
^
I. B) adjective
birun umadan birun āmadan to come out, to come forth, to be published, to be produced بیرون آمدن بیرون اومدن
sabz shodan sabz shodan to turn green, to grow, to sprout; fig. to go green سبز شدن سبز شدن
sir-āb kardan sir-āb kardan to quench, to fully water سیراب کردن سیراب کردن
^
I. C) preposition or adverb equivalent
  bar chidan to gather, to pick up, to remove بر چیدن  
^
II. A) an Arabic noun
towlid shodan tawlid shodan to be created, to be created, to be created, to be produced, to be brought about, to be produced, to be produced, to be generated, to be generated, to get produced تولید شدن تولید شدن
towlid kardan tawlid kardan to create, to create, to create, to produce, to bring about, to produce, to produce, to generate, to generate, to produce تولید کردن تولید کردن
zakhire kardan zakhire kardan to save, to store ذخیره کردن ذخیره کردن
  roshd kardan to grow رشد کردن  
^
II. B) an Arabic participle
zāye` shodan zāe` shodan to be lost, to be ruined, to be destroyed, to be wasted ضائع شدن ضائع شدن
zāye` kardan zāe` kardan to waste, to destroy, to squander ضائع کردن ضائع کردن
zāye` shodan zāye` shodan to be lost, to be ruined, to be destroyed, to be wasted ضایع شدن ضایع شدن
zāye` kardan zāye` kardan to waste, to destroy, to squander ضایع کردن ضایع کردن
^
II. C) an Arabic adjective
khoshk shodan khoshk shodan to dry out, to dry up; fig. to stiffen, to freeze خشک شدن خشک شدن
^
II. D) an Arabic noun combined with a preposition
be amal āvordan be `amal āvardan to implement, to grow به عمل آوردن به عمل آوردن