| Transcription |
English Translation |
Perso-Arabic Script |
| spoken |
written |
نوشتاری |
گفتاری |
| I. A) noun |
| tāyp kardan |
tāyp kardan |
to type |
تایپ کردن |
تایپ کردن |
| telefon zadan |
telefon zadan |
to telephone |
تلفن زدن |
تلفن زدن |
| telefon kardan |
telefon kardan |
to telephone |
تلفن کردن |
تلفن کردن |
| dar-khāst kardan |
dar-khāst kardan |
to request, to apply, to invite, to bid |
درخواست کردن |
درخواست کردن |
| dorugh goftan |
dorugh goftan |
to lie, to deceive |
دروغ گفتن |
دروغ گفتن |
| zang zadan |
zang zadan |
to ring, to ring up, to telephone, to chime, to rust |
زنگ زدن |
زنگ زدن |
| sāl dāshtan |
sāl dāshtan |
to be n years old, to be age n |
سال داشتن |
سال داشتن |
| sepās-gozāri kardan |
sepās-gozāri kardan |
to thank |
سپاسگزاری کردن |
سپاسگزاری کردن |
| kerāvāt zadan |
kerāvāt zadan |
to put on a tie, to wear a tie |
کراوات زدن |
کراوات زدن |
| II. A) an Arabic noun |
| taghāzā kardan |
taqāzā kardan |
to request, to appeal, to beseech, to apply |
تقاضا کردن |
تقاضا کردن |
| javāb dādan |
javāb dādan |
to answer |
جواب دادن |
جواب دادن |
| kholāse kardan |
kholāse kardan |
to summarize |
خلاصه کردن |
خلاصه کردن |
| soāl porsidan |
soāl porsidan |
to ask a question |
سؤال پرسیدن |
سؤال پرسیدن |
| soāl dāshtan |
soāl dāshtan |
to have a question |
سؤال داشتن |
سؤال داشتن |
| soāl kardan |
soāl kardan |
to ask, to inquire, to question |
سؤال کردن |
سؤال کردن |
| ghabul shodan |
qabul shodan |
to be accepted, to be admitted, to pass |
قبول شدن |
قبول شدن |
| gharār gozāshtan |
qarār gozāshtan |
to make an arrangement, to set a date, to set up an appointment, to agree |
قرار گذاشتن |
قرار گذاشتن |
| nasb kardan |
nasb kardan |
to install, to affix, to position, to post, to set, to install |
نصب کردن |
نصب کردن |