Persian Simple Verbs - Persian Compound Verbs

Sort verbs by: Non-Verbal Element in Persian Script - Verbal Element - Lambton System [  info ] - Dabir-Moghaddam System [  info ]

Limit verbs to: do not limit - 1st Semester Compound Verbs - 2nd Semester Compound Verbs

Theme: economics v

You have selected sorting by the Lambton system:
I. A) noun
I. B) adjective
I. D) prepositional phrase
II. A) an Arabic noun
II. B) an Arabic participle
II. C) an Arabic adjective
II. D) an Arabic noun combined with a preposition

Transcription English Translation Perso-Arabic Script
spoken written نوشتاری گفتاری
^
I. A) noun
āb shodan āb shodan to melt, to thaw, to liquify, to dissolve; colloq. fig. to be ashamed, to become gaunt, to disappear, to be liquidated (assets), to be gotten rid of, to be married off آب شدن آب شدن
āb kardan āb kardan to melt, to thaw, to liquify, to fill with water, to mix with water, to water down; colloq. fig. to consume, to make gaunt, to liquidate (assets), to cleverly sell off worthless property, to marry off آب کردن آب کردن
bālā raftan bālā raftan to rise, to climb, to increase بالا رفتن بالا رفتن
navasān kardan navasān kardan to oscillate, to fluctuate نوسان کردن نوسان کردن
hazine kardan hazine kardan to pay, to supply the funds, to fund, to expend, to shoulder (costs), to bear (costs) هزینه کردن هزینه کردن
^
I. B) adjective
bar-khord-ār budan bar-khord-ār budan to enjoy, to have, to benefit (from) برخوردار بودن برخوردار بودن
melli kardan melli kardan to nationalize ملی کردن ملی کردن
^
I. D) prepositional phrase
be bāzār umadan be bāzār āmadan to become available for purchase, to hit the market به بازار آمدن به بازار اومدن
^
II. A) an Arabic noun
tazrigh shodan tazriq shodan to be injected, to be infused تزریق شدن تزریق شدن
tazrigh kardan tazriq kardan to inject, to infuse تزریق کردن تزریق کردن
towlid shodan tawlid shodan to be created, to be created, to be created, to be produced, to be brought about, to be produced, to be produced, to be generated, to be generated, to get produced تولید شدن تولید شدن
towlid kardan tawlid kardan to create, to create, to create, to produce, to bring about, to produce, to produce, to generate, to generate, to produce تولید کردن تولید کردن
zakhire kardan zakhire kardan to save, to store ذخیره کردن ذخیره کردن
sharik kardan sharik kardan to make a partner, to involve, to include شریک کردن شریک کردن
sarf kardan sarf kardan to conjugate (verbs), to inflect, to expend, to use, to consume; pol. to eat, to drink صرف کردن صرف کردن
gharz gereftan qarz gereftan to borrow قرض گرفتن قرض گرفتن
masraf kardan masraf kardan to use, to consume, to eat, to spend مصرف کردن مصرف کردن
hadar dādan hadar dādan to waste, to squander هدر دادن هدر دادن
^
II. B) an Arabic participle
sāder shodan sāder shodan to be issued, to be exported; obs. to come forth صادر شدن صادر شدن
sāder kardan sāder kardan to issue, to export, to put out, to emit, to issue صادر کردن صادر کردن
zāye` shodan zāe` shodan to be lost, to be ruined, to be destroyed, to be wasted ضائع شدن ضائع شدن
zāye` kardan zāe` kardan to waste, to destroy, to squander ضائع کردن ضائع کردن
zāye` shodan zāye` shodan to be lost, to be ruined, to be destroyed, to be wasted ضایع شدن ضایع شدن
zāye` kardan zāye` kardan to waste, to destroy, to squander ضایع کردن ضایع کردن
vāred kardan vāred kardan to import, to bring in, to enter, to inflict, to inform وارد کردن وارد کردن
^
II. C) an Arabic adjective
lāzem dāshtan lāzem dāshtan to need, to require, to want, to lack لازم داشتن لازم داشتن
melli shodan melli shodan to become nationalized ملی شدن ملی شدن
^
II. D) an Arabic noun combined with a preposition
be hadar dādan be hadar dādan to waste, to squander به هدر دادن به هدر دادن