Persian Simple Verbs - Persian Compound Verbs
Sort verbs by:
Non-Verbal Element in Persian Script - Verbal Element - Lambton System [
info ] - Dabir-Moghaddam System [
info ]
Limit verbs to: do not limit - 1st Semester Compound Verbs - 2nd Semester Compound Verbs
آمدن - آوردن - انداختن - بافتن - بردن - بودن - پرسیدن - خواستن - خوردن - دادن - داشتن - رسیدن - ریختن - زدن - شدن - کردن - گذاشتن - گرفتن - گفتن |
| Transcription | English Translation | Perso-Arabic Script | ||
|---|---|---|---|---|
| spoken | written | نوشتاری | گفتاری | |
| آمدن | ||||
| be nazar umadan | be nazar āmadan | to come into view, to appear, to seem | به نظر آمدن | به نظر اومدن |
| ghāleb umadan | ghāleb āmadan | to overcome, to triumph, to win, to become victorious | غالب آمدن | غالب اومدن |
| آوردن | ||||
| be zabān āvordan | be zabān āvardan | to mention, to cause to speak | به زبان آوردن | به زبان آوردن |
| be yād āvordan | be yād āvardan | to remind | به یاد آوردن | به یاد آوردن |
| jenās āvardan | jenās āvardan | to pun | جناس آوردن | جناس آوردن |
| ru āvordan | ru āvardan | to turn (to), to direct one's attention (to), to take up, to resort (to), to appeal (to) | رو آوردن | رو آوردن |
| انداختن | ||||
| az ghalam andākhtan | az qalam andākhtan | to omit, to leave out | از قلم انداختن | از قلم انداختن |
| بافتن | ||||
| dorugh bāftan | dorugh bāftan | to fabricate lies, to lie | دروغ بافتن | دروغ بافتن |
| بردن | ||||
| pei bordan | pay bordan | to find out, to figure out, to discover, to become aware of, to notice, to perceive, to perceive, to understand | پی بردن | پی بردن |
| بودن | ||||
| bā`es budan | bā`es budan | to cause, to occasion, to effect, to effect, to bring about | باعث بودن | باعث بودن |
| hāki budan | hāki budan | to be indicative (of), to indicate, to show | حاکی بودن | حاکی بودن |
| ghāel budan | qāel budan | to believe, to be a believer | قائل بودن | قائل بودن |
| marbut budan | marbut budan | to concern, to regard, to be related | مربوط بودن | مربوط بودن |
| پرسیدن | ||||
| soāl porsidan | soāl porsidan | to ask a question | سؤال پرسیدن | سؤال پرسیدن |
| خواستن | ||||
| puzesh khāstan | puzesh khāstan | to seek forgiveness, to apologize | پوزش خواستن | پوزش خواستن |
| mazerat khāstan | ma`zerat khāstan | to apologize, to seek pardon, to excuse oneself | معذرت خواستن | مذرت خواستن |
| خوردن | ||||
| posht-e pā khordan | posht-e pā khordan | to trip, to stumble, to have an accident; fig. to be tripped up | پشتِپا خوردن | پشتِپا خوردن |
| دادن | ||||
| pāsokh dādan | pāsokh dādan | to answer | پاسخ دادن | پاسخ دادن |
| tazakkor dādan | tazakkor dādan | to remind, to caution | تذکر دادن | تذکر دادن |
| tozi dādan | tawzih dādan | to explain | توضیح دادن | توضی دادن |
| javāb pas dādan | javāb pas dādan | to answer, to have an answer (for), to be answerable, to be accountable | جواب پس دادن | جواب پس دادن |
| javāb dādan | javāb dādan | to answer | جواب دادن | جواب دادن |
| khabar dādan | khabar dādan | to report, to announce, to notify, to speak, to fill in | خبر دادن | خبر دادن |
| dast dādan | dast dādan | to shake hands; fig. to present itself (opportunity), to come about, to join, to lend itself to, to be useful; colloq. to deal (cards); obs. fig. to be produced, to become possible, to dominate, to hand | دست دادن | دست دادن |
| sar dādan | sar dādan | to release, to let out, to suddenly start doing an (often long-lasting) activity, to show up new, to make a payment on top of another, to give up one's life (for) | سر دادن | سر دادن |
| sharh dādan | sharh dādan | to describe, to explain, to expound | شرح دادن | شرح دادن |
| sharh-o bast dādan | sharh-o bast dādan | to describe, to explain, to expound, to give a detailed account | شرحوبست دادن | شرحوبست دادن |
| sharh-o tafsil dādan | sharh-o tafsil dādan | to describe, to explain, to expound, to give a detailed account | شرحوتفصیل دادن | شرحوتفصیل دادن |
| sho`ār dādan | she`ār dādan | to shout slogans, to talk without acting | شعار دادن | شعار دادن |
| gush dādan | gush dādan | to listen, to obey | گوش دادن | گوش دادن |
| gush-māli dādan | gush-māli dādan | to castigate, to chastise, to punish, to discipline | گوشمالی دادن | گوشمالی دادن |
| mowred-e goft-o-gu qarār dādan | mawred-e goft-o-gu qarār dādan | to subject to discussion, to put up for debate | مورد گفتوگو دادن | مورد گفتوگو دادن |
| vā-konesh neshun dādan | vā-konesh neshān dādan | to react | واکنش نشان دادن | واکنش نشون دادن |
| داشتن | ||||
| ez`ān dāshtan | ez`ān dāshtan | to admit, to acknowledge, to confess | اذعان داشتن | اذعان داشتن |
| ezhār dāshtan | lit. to declare, to state | اظهار داشتن | ||
| ta'kid dāshtan | ta'kid dāshtan | to have an emphasis (on), to emphasize | تأکید داشتن | تأکید داشتن |
| dar bar dāshtan | dar bar dāshtan | to comprise, to entail, to wear | در بر داشتن | در بر داشتن |
| soāl dāshtan | soāl dāshtan | to have a question | سؤال داشتن | سؤال داشتن |
| ghabul dāshtan | qabul dāshtan | to believe, to acknowledge, to recognize, to accept | قبول داشتن | قبول داشتن |
| yaghin dāshtan | yaqin dāshtan | to be certain, to be sure | یقین داشتن | یقین داشتن |
| رسیدن | ||||
| be nazar residan | be nazar residan | to come into view, to appear, to seem | به نظر رسیدن | به نظر رسیدن |
| ریختن | ||||
| be-ham rikhtan | be-ham rikhtan | to become mixed together, to become dissolved, to fall apart, to fall upon one another, to fall into disorder, to pour together, to cancel, to disrupt, to cause to fall into disorder | بههم ریختن | بههم ریختن |
| زدن | ||||
| be-ham zadan | be-ham zadan | to beat together, to mix up, to get together; fig. to come up with, to find, to upset, to cancel, to disrupt, to cause to fall into disorder | بههم زدن | بههم زدن |
| chāp zadan | chāp zadan | to print; colloq. fig. to make up stories, to tell lies | چاپ زدن | چاپ زدن |
| harf zadan | harf zadan | to talk | حرف زدن | حرف زدن |
| zer zadan | zer zadan | to jabber; colloq.vulg. to talk nonsense, to cry | زر زدن | زر زدن |
| masal zadan | masal zadan | to give an example, to cite an example | مثل زدن | مثل زدن |
| شدن | ||||
| bāes shodan | bā`es shodan | to cause, to occasion, to effect, to effect, to bring about | باعث شدن | باعث شدن |
| tarjome shodan | tarjome shodan | to become translated, to be translated | ترجمه شدن | ترجمه شدن |
| talaghghi shodan | talaqqi shodan | to be considered (as), to be considered (as) | تلقی شدن | تلقی شدن |
| sāder shodan | sāder shodan | to be issued, to be exported; obs. to come forth | صادر شدن | صادر شدن |
| tanin-andāz shodan | tanin-andāz shodan | to echo, to ring, to resonate, to sound | طنینانداز شدن | طنینانداز شدن |
| ghāleb shodan | ghāleb shodan | to triumph, to defeat | غالب شدن | غالب شدن |
| ghāel shodan | qāel shodan | to believe, to be a believer | قائل شدن | قائل شدن |
| ghat shodan | qat` shodan | to be cut, to get disconnected | قطع شدن | قط شدن |
| gozāresh shodan | gozāresh shodan | to be reported | گزارش شدن | گزارش شدن |
| gofte shodan | gofte shodan | to be said | گفته شدن | گفته شدن |
| motevajjeh shodan | motavajjeh shodan | to notice, to notice, to realize, to perceive, to perceive, to understand, to realize, to register, to concentrate, to look | متوجه شدن | متوجه شدن |
| nasib shodan | nasib shodan | to befall, to be the destiny (of), to be one's lot | نصیب شدن | نصیب شدن |
| yād-āvar shodan | yād-āvar shodan | to remind | یادآور شدن | یادآور شدن |
| کردن | ||||
| edde`ā kardan | edde`ā kardan | to claim, to boast, to allege, to litigate | ادعا کردن | ادعا کردن |
| ezhār kardan | ezhār kardan | to declare, to state, to express | اظهار کردن | اظهار کردن |
| e`lām kardan | e`lām kardan | to announce, to report, to advertize | اعلام کردن | اعلام کردن |
| bā kalamāt bāzi kardan | bā kalamāt bāzi kardan | to play with words | با کلمات بازی کردن | با کلمات بازی کردن |
| bayān kardan | bayān kardan | to express, to indicate, to state, to explain | بیان کردن | بیان کردن |
| pā dar miuni kardan | pā dar miāni kardan | colloq. fig. to go between, to intercede, to intervene, to mediate, to arbitrate | پا در میانی کردن | پا در میونی کردن |
| pech-pech kardan | pech-pech kardan | to whisper | پچپچ کردن | پچپچ کردن |
| porsesh kardan | porsesh kardan | to ask, to inquire | پرسش کردن | پرسش کردن |
| tāyp kardan | tāyp kardan | to type | تایپ کردن | تایپ کردن |
| ta'kid kardan | ta'kid kardan | to stress, to emphasize, to affirm | تأکید کردن | تأکید کردن |
| ta'ammol kardan | ta'ammol kardan | to think, to reflect, to deliberate, to pause | تأمل کردن | تأمل کردن |
| tajzie kardan | tajzie kardan | to analyze, to to examine, to test, to break down | تجزیه کردن | تجزیه کردن |
| tajzie-o tahlil kardan | tajzie-o tahlil kardan | to analyze, to perform an analysis | تجزیهوتحلیل کردن | تجزیهوتحلیل کردن |
| tahlil kardan | tahlil kardan | to analyze, to investigate, to break down | تحلیل کردن | تحلیل کردن |
| tarjome kardan | tarjome kardan | to translate | ترجمه کردن | ترجمه کردن |
| tashrih kardan | tashrih kardan | to describe, to explain, to analyze | تشریح کردن | تشریح کردن |
| tazmin kardan | tazmin kardan | to guarantee, to guarantee, to undertake, to warrant, to certify; lit. to make a poetical insertion | تضمین کردن | تضمین کردن |
| tabir kardan | ta`bir kardan | to interpret, to explain, to construct | تعبیر کردن | تبیر کردن |
| tarif kardan | ta`rif kardan | to describe, to praise, to explain | تعریف کردن | تعریف کردن |
| tafsir kardan | tafsir kardan | to explain, to explicate, to interpret, to give commentary | تفسیر کردن | تفسیر کردن |
| tekrār kardan | tekrār kardan | to repeat | تکرار کردن | تکرار کردن |
| talaffoz kardan | talaffoz kardan | to pronounce, to utter, to enunciate, to sound | تلفظ کردن | تلفظ کردن |
| talaghghi kardan | talaqqi kardan | to regard (as), to interpret (as) | تلقی کردن | تلقی کردن |
| toji kardan | tawjih kardan | to justify, to explain away, to explain | توجیه کردن | توجی کردن |
| tosif kardan | tawsif kardan | to describe | توصیف کردن | توصیف کردن |
| sābet kardan | sābet kardan | to prove, to establish, to fix, to stabilize | ثابت کردن | ثابت کردن |
| hekāyat kardan | hekāyat kardan | to recount, to tell a story, to describe | حکایت کردن | حکایت کردن |
| halāji kardan | halāji kardan | to gin, to card, to comb; fig. to analyze, to analyze, to examine, to scrutinize, to assess | حلاجی کردن | حلاجی کردن |
| kholāse kardan | kholāse kardan | to summarize | خلاصه کردن | خلاصه کردن |
| khosh-o-besh kardan | khosh-o-besh kardan | to make conversation, to make small-talk, to chat, to exchange pleasantries | خوشوبش کردن | خوشوبش کردن |
| dar-e gushi sohbat kardan | dar-e gushi sohbat kardan | to whisper | در گوشی صحبت کردن | در گوشی صحبت کردن |
| dark kardan | dark kardan | to apprehend, to catch, to perceive, to perceive, to realize, to realize, to understand, to sympathize | درک کردن | درک کردن |
| da`vi kardan | da`vi kardan | to claim, to exaggerate | دعوی کردن | دعوی کردن |
| zek kardan | zekr kardan | to mention, to mention, to cite, to quote, to say, to say, to speak, to allude, to tell, to say rosary prayers, to chant | ذکر کردن | ذک کردن |
| ru-be-ru kardan | ru-be-ru kardan | to bring face-to-face, to cause a confrontation | روبرو کردن | روبرو کردن |
| soāl kardan | soāl kardan | to ask, to inquire, to question | سؤال کردن | سؤال کردن |
| sepās-gozāri kardan | sepās-gozāri kardan | to thank | سپاسگزاری کردن | سپاسگزاری کردن |
| sar kardan | sar kardan | to put on the head, to wear, to spend time, to live (with), to get along (with), to tolerate, to endure, to make do, to lower one's head, to stick one's head (into), to rebel, to let out (shout, wail), to start doing an (often long-lasting) activity | سر کردن | سر کردن |
| shukhi kardan | shukhi kardan | to joke, to jest | شوخی کردن | شوخی کردن |
| sāder kardan | sāder kardan | to issue, to export, to put out, to emit, to issue | صادر کردن | صادر کردن |
| sobat kardan | sohbat kardan | to talk, to converse; obs. to associate (with) | صحبت کردن | صبت کردن |
| sedā kardan | sedā kardan | to call out (to), to address, to make a sound, to echo | صدا کردن | صدا کردن |
| zamime kardan | zamime kardan | to attach, to join, to enclose | ضمیمه کردن | ضمیمه کردن |
| fek kardan | fekr kardan | to think, to reflect, to suppose, believe, to conceptualize, to visualize, to think, to intend | فکر کردن | فک کردن |
| ghabul kardan | qabul kardan | to accept, to take, to undertake, to agree, to admit, to concede | قبول کردن | قبول کردن |
| qadr-dāni kardan | to appreciate, to acknowledge, to thank | قدردانی کردن | ||
| ghat kardan | qat` kardan | to cut, to interrupt, to amputate, to crop | قطع کردن | قط کردن |
| ketmān kardan | ketmān kardan | to conceal, to deny, to disavow | کتمان کردن | کتمان کردن |
| goft-o shonud kardan | goft-o shonud kardan | to talk, to converse, to discuss | گفتو شنود کردن | گفتو شنود کردن |
| gomān kardan | gomān kardan | to believe, to suspect, to doubt, to speculate | گمان کردن | گمان کردن |
| gush kardan | gush kardan | to listen, to obey | گوش کردن | گوش کردن |
| motevajjeh kardan | motavajjeh kardan | to call attention, to signal, to signalize, to motion, to communicate, to notify, to inform, to warn, to alert | متوجه کردن | متوجه کردن |
| mohāvere kardan | mohāvere kardan | to talk, to converse, to discuss | محاوره کردن | محاوره کردن |
| matrah kardan | matrah kardan | to bring up, to put on the table | مطرح کردن | مطرح کردن |
| montaghel kardan | montaqel kardan | to transfer, to move, to shift, to transmit | منتقل کردن | منتقل کردن |
| manfi-bāfi kardan | manfi-bāfi kardan | to by cynical, to be pessimistic, to speak in negative terms | منفیبافی کردن | منفیبافی کردن |
| vā-konesh kardan | vā-konesh kardan | to react | واکنش کردن | واکنش کردن |
| hejji kardan | hejji kardan | to spell out, to read out syllable-by-syllable, to sound out words, to enunciate each syllable | هجی کردن | هجی کردن |
| ham-rāh kardan | ham-rāh kardan | to send along, to include, to attach, to set alongside; fig. to bring into the fold, to bring around | همراه کردن | همراه کردن |
| yād kardan | yād kardan | to recall, to mention, to remember, to pay a visit | یاد کردن | یاد کردن |
| yād-āvari kardan | yād-āvari kardan | to remind | یادآوری کردن | یادآوری کردن |
| گذاشتن | ||||
| kenār gozāshtan | kenār gozāshtan | to set aside, to reserve, to earmark; fig. to give up, to renounce, to leave, to give up, to give up, to relinquish, to kick out, to expel, to get rid of, to put aside, to remove, to sideline, to ignore | کنار گذاشتن | کنار گذاشتن |
| گرفتن | ||||
| shomāre gereftan | shemāre gereftan | to dial a (telephone) number | شماره گرفتن | شماره گرفتن |
| گفتن | ||||
| dorugh goftan | dorugh goftan | to lie, to deceive | دروغ گفتن | دروغ گفتن |
| sokhan goftan | sokhan goftan | to talk, to converse, to discuss | سخن گفتن | سخن گفتن |
| ghesse goftan | qesse goftan | to tell a story | قصه گفتن | قصه گفتن |
| gazāf goftan | gazāf goftan | to exaggerate | گزاف گفتن | گزاف گفتن |
| haziun goftan | hazyān goftan | to speak incoherently, to speak deliriously, to speak nonsense | هذیان گفتن | هذیون گفتن |