Persian Verb Conjugator with Integrated Persian WordNet (Spoken Style)

You can enter a Persian verb in transcription

Infinitive: Note: aa=ā

Keyboard layout, unshifted  

normal keys
Depress the Shift button to see the shift keys while cursor is in text area.

See the list of verbs with translations: Simple Verbs, Compound Verbs.

a das dādan [ا دس دادن]

Past Stem Present Stem
a das dād a das d
  1. fig. to lose

Usage:

[ permalink to this sentence ]

این صندلی (یا صندلی‌ای) که هنوز هم ذره‌ای از جذابیت خود را از دست نداده و از آثار کلاسیک طراحی صنعتی محسوب می‌شود، ویژگی‌های متفاوتی دارد که او را به گونه‌ای جاودانه ساخته‌اند تا آن حد که از آن به عنوان «موتسارت» صندلی‌ها یاد می‌کنند.

in sandali ke hanuz ham zare-i az jazzābiat-e khod rā az dast nadāde va az āsār-e kelāsik-e tarrāhi-ye san`ati mahsub mishavad vizhegi-hā-ye motafāvati dārad ke u rā be gune-i jāvdāne sākhte-and tā ān had(d) ke az ān be `onvān-e motsārt-e sandali-hā yād mikonand

This chair which still has not lost one bit of its attractiveness and is considered one of the classic works of the art/industry of design, has various characteristics/features which have made it immortal in a way to the extent that they refer to it as the "Mozart of chairs". (Submitted by Connie on Sep 1, 2010)

Words like /sandali/ which end in /-i/ are often not written with the additional /-i/ suffix, nor is the additional /-i/ pronounced. (newdesign.ir) See other verbs of this sentence: dādan, shodan, dāshtan, az dast dādan, yād kardan

[ permalink to this sentence ]

شنگول و منگول و بقیه دوستان امشب یادتون نره ها ساعت ۹ شب حتماُ وقتتون رو بذارین و بیاین گفتگو رو از دست ندیم.

Shangul-o mangul-o baghiye-ye dustān emshab yād-etun nare-hā, sā`at-e noh-e shab hatman vaght-etun ro bezārin-o biyāyn goftegu ro az dast nadim.

'Shangul-o mangul' and other friends! Do not forget tonight! Make sure you set aside 9 o'clock this evening and come so that we do not miss the discussion (Submitted by Connie on May 18, 2010)

This example is in Spoken style. shangul and mangul, here someone's chat id are names of characters in a children's story. (kongkoh.com) See other verbs of this sentence: az dast dādan

[ permalink to this sentence ]

یک محقق هنگام برخورد با مشکلات و مسائل، نباید انگیزه‌اش را از دست بدهد.

yek mohaghegh hengāme barkhord ba moshkelāt va masā'el, nabāyad angizeash rā az dast bedahad.

When a researcher encounters with problems and difficulties, they should not lose their motivation. (Submitted by Saber on Apr 9, 2010)

See other verbs of this sentence: bāyestan, az dast dādan

[ permalink to this sentence ]

نرفتنش باعث شد که من کارمو از دست بدم.

naraftan-esh bāes shod ke man kār-am-o az dast bedam

His not going caused me to lose my job. (Submitted by webmaster for Sima Daad on Mar 14, 2010)

This example is in Spoken style. See other verbs of this sentence: raftan, az dast dādan, bā`es shodan

[ permalink to this sentence ]

به هر حال، این کلاس فارسی که گرفتم رو به این آسونیا از دست نمیدم.

be har hāl, in kelās-e fārsi ke gereftam ro be in āsuniyā az dast nemidam

In any case, this Persian class I have taken, I will try to get the most out of it. (Submitted by Connie on Feb 25, 2010)

This example is in Spoken style. See other verbs of this sentence: gereftan, az dast dādan

[ permalink to this sentence ]

پولش به درک، آبروم رو از دست دادم.

pul-esh be darak, āberum ro az dast dādam.

Forget the money, I lost my dignity. (Submitted by behdad on Dec 8, 2009)

This example is in Spoken style. See other verbs of this sentence: az dast dādan

| Disable audio, faster page load

Positive Forms

 Simple PastImperfectPerfect SubjunctivePast Progressive
mana das dādama das midādama das dāde bāshamdāshtam a das midādam
toa das dādia das midādia das dāde bāshidāshti a das midādi
una das dāda das midāda das dāde bāshedāsht a das midād
a das dādima das midādima das dāde bāshimdāshtim a das midādim
shomāa das dādina das midādina das dāde bāshindāshtin a das midādin
unāa das dādana das midādana das dāde bāshandāshtan a das midādan
 Present PerfectPast PerfectPresent IndicativePresent Progressive
mana das dādeama das dāde budama das midamdāram a das midam
toa das dādeia das dāde budia das mididāri a das midi
una das dādea das dāde buda das midedāre a das mide
a das dādeima das dāde budima das midimdārim a das midim
shomāa das dādeina das dāde budina das midindārin a das midin
unāa das dādeana das dāde budana das midandāran a das midan
 Present SubjunctiveImperative
mana das bedam 
toa das bedia das bede
una das bede 
a das bedim 
shomāa das bedina das bedin
unāa das bedan 

Negative Forms

 Simple PastImperfectPerfect Subjunctive
mana das nadādama das nemidādama das nadāde bāsham
toa das nadādia das nemidādia das nadāde bāshi
una das nadāda das nemidāda das nadāde bāshe
a das nadādima das nemidādima das nadāde bāshim
shomāa das nadādina das nemidādina das nadāde bāshin
unāa das nadādana das nemidādana das nadāde bāshan
 Present PerfectPast PerfectPresent Indicative
mana das nadādeama das nadāde budama das nemidam
toa das nadādeia das nadāde budia das nemidi
una das nadādea das nadāde buda das nemide
a das nadādeima das nadāde budima das nemidim
shomāa das nadādeina das nadāde budina das nemidin
unāa das nadādeana das nadāde budana das nemidan
 Present SubjunctiveImperative
mana das nadam 
toa das nadia das nade
una das nade 
a das nadim 
shomāa das nadina das nadin
unāa das nadan 

Copyright (c) 2006-2013 Artem Lukanin
The online version was inspired by Ali Jahanshiri's original downloadable PVC for Windows which is now also available as an online version.
Persian meanings are now grouped according to synsets per WordNet.
These sentences are direct translations into Persian from WordNet example sentences.