Persian Verb Conjugator with Integrated Persian WordNet

You can enter a Persian verb in transcription

Infinitive: Note: aa=ā

Keyboard layout, unshifted  

normal keys
Depress the Shift button to see the shift keys while cursor is in text area.

See the list of verbs with translations: Simple Verbs, Compound Verbs.

az dast dādan [از دست دادن]

Past Stem Present Stem Synonyms
az dast dād az dast dehbe hadar dādan, gom kardan, hadar dādan, zāe` kardan, zāye` kardan

  1. fig. to lose

Usage:

[ permalink to this sentence ]

این صندلی (یا صندلی‌ای) که هنوز هم ذره‌ای از جذابیت خود را از دست نداده و از آثار کلاسیک طراحی صنعتی محسوب می‌شود، ویژگی‌های متفاوتی دارد که او را به گونه‌ای جاودانه ساخته‌اند تا آن حد که از آن به عنوان «موتسارت» صندلی‌ها یاد می‌کنند.

in sandali ke hanuz ham zare-i az jazzābiat-e khod rā az dast nadāde va az āsār-e kelāsik-e tarrāhi-ye san`ati mahsub mishavad vizhegi-hā-ye motafāvati dārad ke u rā be gune-i jāvdāne sākhte-and tā ān had(d) ke az ān be `onvān-e motsārt-e sandali-hā yād mikonand

This chair which still has not lost one bit of its attractiveness and is considered one of the classic works of the art/industry of design, has various characteristics/features which have made it immortal in a way to the extent that they refer to it as the "Mozart of chairs". (Submitted by Connie on Sep 1, 2010)

Words like /sandali/ which end in /-i/ are often not written with the additional /-i/ suffix, nor is the additional /-i/ pronounced. (newdesign.ir) See other verbs of this sentence: dādan, shodan, dāshtan, az dast dādan, yād kardan

[ permalink to this sentence ]

شنگول و منگول و بقیه دوستان امشب یادتون نره ها ساعت ۹ شب حتماُ وقتتون رو بذارین و بیاین گفتگو رو از دست ندیم.

Shangul-o mangul-o baghiye-ye dustān emshab yād-etun nare-hā, sā`at-e noh-e shab hatman vaght-etun ro bezārin-o biyāyn goftegu ro az dast nadim.

'Shangul-o mangul' and other friends! Do not forget tonight! Make sure you set aside 9 o'clock this evening and come so that we do not miss the discussion (Submitted by Connie on May 18, 2010)

This example is in Spoken style. shangul and mangul, here someone's chat id are names of characters in a children's story. (kongkoh.com) See other verbs of this sentence: az dast dādan

[ permalink to this sentence ]

یک محقق هنگام برخورد با مشکلات و مسائل، نباید انگیزه‌اش را از دست بدهد.

yek mohaghegh hengāme barkhord ba moshkelāt va masā'el, nabāyad angizeash rā az dast bedahad.

When a researcher encounters with problems and difficulties, they should not lose their motivation. (Submitted by Saber on Apr 9, 2010)

See other verbs of this sentence: bāyestan, az dast dādan

[ permalink to this sentence ]

نرفتنش باعث شد که من کارمو از دست بدم.

naraftan-esh bāes shod ke man kār-am-o az dast bedam

His not going caused me to lose my job. (Submitted by webmaster for Sima Daad on Mar 14, 2010)

This example is in Spoken style. See other verbs of this sentence: raftan, az dast dādan, bā`es shodan

[ permalink to this sentence ]

به هر حال، این کلاس فارسی که گرفتم رو به این آسونیا از دست نمیدم.

be har hāl, in kelās-e fārsi ke gereftam ro be in āsuniyā az dast nemidam

In any case, this Persian class I have taken, I will try to get the most out of it. (Submitted by Connie on Feb 25, 2010)

This example is in Spoken style. See other verbs of this sentence: gereftan, az dast dādan

[ permalink to this sentence ]

پولش به درک، آبروم رو از دست دادم.

pul-esh be darak, āberum ro az dast dādam.

Forget the money, I lost my dignity. (Submitted by behdad on Dec 8, 2009)

This example is in Spoken style. See other verbs of this sentence: az dast dādan

| Enable audio, slower page load

Positive Forms

 Simple PastImperfectPerfect SubjunctivePast Progressive
manaz dast dādamaz dast midādamaz dast dāde bāshamdāshtam az dast midādam
toaz dast dādiaz dast midādiaz dast dāde bāshidāshti az dast midādi
uaz dast dādaz dast midādaz dast dāde bāshaddāsht az dast midād
az dast dādimaz dast midādimaz dast dāde bāshimdāshtim az dast midādim
shomāaz dast dādidaz dast midādidaz dast dāde bāshiddāshtid az dast midādid
ānhāaz dast dādandaz dast midādandaz dast dāde bāshanddāshtand az dast midādand
 Present PerfectPast PerfectPresent IndicativePresent Progressive
manaz dast dādeamaz dast dāde budamaz dast midehamdāram az dast mideham
toaz dast dādeiaz dast dāde budiaz dast midehidāri az dast midehi
uaz dast dāde astaz dast dāde budaz dast midehaddārad az dast midehad
az dast dādeimaz dast dāde budimaz dast midehimdārim az dast midehim
shomāaz dast dādeidaz dast dāde budidaz dast midehiddārid az dast midehid
ānhāaz dast dādeandaz dast dāde budandaz dast midehanddārand az dast midehand
 Present SubjunctiveFutureImperative
manaz dast bedehamaz dast khāham dād 
toaz dast bedehiaz dast khāhi dādaz dast bedeh
uaz dast bedehadaz dast khāhad dād 
az dast bedehimaz dast khāhim dād 
shomāaz dast bedehidaz dast khāhid dādaz dast bedehid
ānhāaz dast bedehandaz dast khāhand dād 

Negative Forms

 Simple PastImperfectPerfect Subjunctive
manaz dast nadādamaz dast nemidādamaz dast nadāde bāsham
toaz dast nadādiaz dast nemidādiaz dast nadāde bāshi
uaz dast nadādaz dast nemidādaz dast nadāde bāshad
az dast nadādimaz dast nemidādimaz dast nadāde bāshim
shomāaz dast nadādidaz dast nemidādidaz dast nadāde bāshid
ānhāaz dast nadādandaz dast nemidādandaz dast nadāde bāshand
 Present PerfectPast PerfectPresent Indicative
manaz dast nadādeamaz dast nadāde budamaz dast nemideham
toaz dast nadādeiaz dast nadāde budiaz dast nemidehi
uaz dast nadāde astaz dast nadāde budaz dast nemidehad
az dast nadādeimaz dast nadāde budimaz dast nemidehim
shomāaz dast nadādeidaz dast nadāde budidaz dast nemidehid
ānhāaz dast nadādeandaz dast nadāde budandaz dast nemidehand
 Present SubjunctiveFutureImperative
manaz dast nadehamaz dast nakhāham dād 
toaz dast nadehiaz dast nakhāhi dādaz dast nadeh
uaz dast nadehadaz dast nakhāhad dād 
az dast nadehimaz dast nakhāhim dād 
shomāaz dast nadehidaz dast nakhāhid dādaz dast nadehid
ānhāaz dast nadehandaz dast nakhāhand dād 

Copyright (c) 2006-2013 Artem Lukanin
The online version was inspired by Ali Jahanshiri's original downloadable PVC for Windows which is now also available as an online version.
Persian meanings are now grouped according to synsets per WordNet.
These sentences are direct translations into Persian from WordNet example sentences.