Persian Verb Conjugator with Integrated Persian WordNet
You can enter a Persian verb in transcription
![]() |
normal keys |
See the list of verbs with translations: Simple Verbs, Compound Verbs.
| Past Stem | Present Stem | Synonyms |
|---|---|---|
| kār kard | kār kon | `amal kardan |
Usage:
اون یکی کار نمیکنه.
un yeki kār nemikone
That one doesn't work. (Submitted by webmaster for Sima Daad on May 25, 2010)
This example is in Spoken style. See other verbs of this sentence: kardan, kār kardan
همیشه از دوستی دم میزنه ولی هیچوقت برای کسی کاری نمیکنه.
hamishe az dusti dam mizane vali hich-vaght barāy-e kasi kār-i nemikone
He always professes to be a friend but he never does anything for anyone (Submitted by webmaster for Mehdi Torabian on Jun 30, 2012)
This example is in Spoken style. See other verbs of this sentence: kardan, kār kardan, dam zadan
حدّاقل یه کاری کن که بدیم برات شلوار راهراه بدوزن اونم از نوع شیکّش.
hadd-e aghal ye kār-i kon ke bedim barā-t shalvār-e rāh-rāh beduzan un-am az now-e shikk-esh
At least do something so that we can have some corderoy trousers sewn for you, that too, the fashionable kind of them. (Submitted by Connie on Nov 27, 2011)
This example is in Spoken style. (source) See other verbs of this sentence: dādan, kardan, dukhtan, kār kardan
من انقدری که بهت پول میدم کار نمیکنیا!
man enghadr-i ke be-h-et pul midam kār nemikoni-yā
You are not doing as much work as I'm paying you for, so [better start working harder.] (Submitted by Connie on Nov 26, 2011)
This example is in Spoken style. (source) See other verbs of this sentence: dādan, kardan, kār kardan, pul dādan
خب بچهها من دیگه برم، ساعت دهِ من هنوز هیش کاری نکردم.
khob bachche-hā man dige beram, sā`at dah-e man hanuz hish kāri nakardam.
Ok guys, I'd better be going / let me go, it's ten o'clock and I still haven't done any work. (Submitted by webmaster for Mehdi Torabian on Oct 28, 2011)
This example is in Spoken style. See other verbs of this sentence: budan, kardan, raftan, kār kardan
-خیلی حال دادی اومدی! اگه نبودی نمیتونستم به موقع تمومش کنم. -بیخیال حاجی! کاری نکردم که، وظیفم بود.
-kheili hāl dādi umadi! Age nabudi nemitunestam be moghe tamumesh konam! -bi-khiyāl hāji, kāri nakardam ke, vazif-a-m bud
-Thank you so much for coming! I wouldn't have finished it in time without your help. -Anytime, buddy! That was really nothing. What are friends for (lit: I was just doing my duty.) (Submitted by webmaster for Mehdi Torabian on Oct 9, 2011)
This example is in Spoken style. See other verbs of this sentence: āmadan, budan, dādan, kardan, shodan, tavānestan, kār kardan, tamām kardan
پسر دومیتون کجا کار میکنه؟
pesar dovvomi-tun kojā kār mikone?
Where does your second son [and I don't mean the other one] work? (Submitted by webmaster for Anousha on Oct 5, 2010)
This example is in Spoken style. Here: *pesar-e dovvomi. See other verbs of this sentence: kardan, kār kardan
پسر دومیتون کجا کار میکنه؟
pesar dovvomi-y-a-tun kojā kār mikone?
Where does your second son [and I don't mean the other one] work? (Submitted by webmaster for Anousha on Jul 5, 2010)
This example is in Spoken style. Here: *pesar-e dovvomi. /-y-a-tun/ = definite article + pronoun suffix. See other verbs of this sentence: kardan, kār kardan
اجاقگازش هم کار میکنه.
ojāgh-e gāz-esh ham kār mikone
The gas stove (i.e. the house's gas stove) also works. (Submitted by Connie on Jun 10, 2010)
This example is in Spoken style. (Ferestaade (Film, The Messenger)) See other verbs of this sentence: kardan, kār kardan
آدم باید کاری رو که میکنه خوب بلد باشه تا بتونه اشکالاتشو به راحتی ببینه.
ādam bāyad kāri ro ke mikone khub balad bāshe tā betune eshkāl-āt-esh-o be rāhati bebine
One must know one's job well in order to easily see through to the problems. (Submitted by webmaster for Sima Daad on Apr 18, 2010)
This example is in Spoken style. See other verbs of this sentence: didan, kardan, tavānestan, kār kardan, balad budan
وقتی برای اولین بار بیست سالم شد فهمیدم توی این بیست سال هیچ کاری نکردم.
vaqti bist sāl-am shod barā-ye avvalin bār fahmidam tu-ye in bist sāl hich kāri nakardam
When I turned twenty, for the first time, I realized that I had not done a thing in these twenty years. (Submitted by Connie on Apr 1, 2010)
(soleness.wordpress.com) See other verbs of this sentence: kardan, fahmidan, kār kardan, sāl shodan
طرف داره کارشو میکنه اونوقت تو سنگ تو راهش میندازی؟
taraf dāreh kār-esh-o mikone unvaght to sang tu rāsh mindāzi?
(Lemme get this straight), the guy is just doing his job, so you're gonna go and create trouble for him? (Submitted by webmaster for Sima Daad on Mar 24, 2010)
This example is in Spoken style. See other verbs of this sentence: kār kardan, sang dar rāh gozāshtan
طی یک شب آهنگی که مدت بسیاری بود رویش کار میکردم را تکمیل کردم.
tayy-e yek shab āhangi ke moddat-e besyār-i bud ruy-ash kār mikardam rā takmil kardam
In one night, I completed the song which I'd been working on for ages. (Submitted by Connie on Mar 7, 2010)
(forum.irtools4u.com) See other verbs of this sentence: budan, kār kardan, takmil kardan
تا حالا با سیستم عامل مکینتاش کار کردهای؟ اگر کار کنی، دیگر با ویندوز کار نخواهی کرد!
tā hālā bā sistem-e āmel-e makintāsh kār kardei? agar kār koni, digar bā vindoz kār nakhāhi kard!
Have you ever worked with Macintosh operating system? If you do, you'll never work with Windows again! (Submitted by Saber on Dec 11, 2009)
See other verbs of this sentence: kār kardan
Positive Forms
| Simple Past | Imperfect | Perfect Subjunctive | Past Progressive | |
|---|---|---|---|---|
| man | kār kardam | kār mikardam | kār karde bāsham | dāshtam kār mikardam |
| to | kār kardi | kār mikardi | kār karde bāshi | dāshti kār mikardi |
| u | kār kard | kār mikard | kār karde bāshad | dāsht kār mikard |
| mā | kār kardim | kār mikardim | kār karde bāshim | dāshtim kār mikardim |
| shomā | kār kardid | kār mikardid | kār karde bāshid | dāshtid kār mikardid |
| ānhā | kār kardand | kār mikardand | kār karde bāshand | dāshtand kār mikardand |
| Present Perfect | Past Perfect | Present Indicative | Present Progressive | |
|---|---|---|---|---|
| man | kār kardeam | kār karde budam | kār mikonam | dāram kār mikonam |
| to | kār kardei | kār karde budi | kār mikoni | dāri kār mikoni |
| u | kār karde ast | kār karde bud | kār mikonad | dārad kār mikonad |
| mā | kār kardeim | kār karde budim | kār mikonim | dārim kār mikonim |
| shomā | kār kardeid | kār karde budid | kār mikonid | dārid kār mikonid |
| ānhā | kār kardeand | kār karde budand | kār mikonand | dārand kār mikonand |
| Present Subjunctive | Future | Imperative | |
|---|---|---|---|
| man | kār bekonam | kār khāham kard | |
| to | kār bekoni | kār khāhi kard | kār bekon |
| u | kār bekonad | kār khāhad kard | |
| mā | kār bekonim | kār khāhim kard | |
| shomā | kār bekonid | kār khāhid kard | kār bekonid |
| ānhā | kār bekonand | kār khāhand kard |
Negative Forms
| Simple Past | Imperfect | Perfect Subjunctive | |
|---|---|---|---|
| man | kār nakardam | kār nemikardam | kār nakarde bāsham |
| to | kār nakardi | kār nemikardi | kār nakarde bāshi |
| u | kār nakard | kār nemikard | kār nakarde bāshad |
| mā | kār nakardim | kār nemikardim | kār nakarde bāshim |
| shomā | kār nakardid | kār nemikardid | kār nakarde bāshid |
| ānhā | kār nakardand | kār nemikardand | kār nakarde bāshand |
| Present Perfect | Past Perfect | Present Indicative | |
|---|---|---|---|
| man | kār nakardeam | kār nakarde budam | kār nemikonam |
| to | kār nakardei | kār nakarde budi | kār nemikoni |
| u | kār nakarde ast | kār nakarde bud | kār nemikonad |
| mā | kār nakardeim | kār nakarde budim | kār nemikonim |
| shomā | kār nakardeid | kār nakarde budid | kār nemikonid |
| ānhā | kār nakardeand | kār nakarde budand | kār nemikonand |
| Present Subjunctive | Future | Imperative | |
|---|---|---|---|
| man | kār nakonam | kār nakhāham kard | |
| to | kār nakoni | kār nakhāhi kard | kār nakon |
| u | kār nakonad | kār nakhāhad kard | |
| mā | kār nakonim | kār nakhāhim kard | |
| shomā | kār nakonid | kār nakhāhid kard | kār nakonid |
| ānhā | kār nakonand | kār nakhāhand kard |
Copyright (c) 2006-2013 Artem Lukanin The online version was inspired by Ali Jahanshiri's original downloadable PVC for Windows which is now also available as an online version. Persian meanings are now grouped according to synsets per WordNet. These sentences are direct translations into Persian from WordNet example sentences. |